A wonderful castle in a particular natural setting – Un meraviglioso castello in una particolare cornice naturale

The Castle of Susans rises up on the hill that gives it the name, from which you can admire a breathtaking wiew: on one side the Tagliamento Valley and Carnia‘s mountains and on the other side Friuli‘s plain. The castle took its current architecture in the 17th century, when Fabrizio di Colloredo transformed it into his residence following the architectural tradition of the Medici Court, where he grew up. The Castle was probably a castrum in the era of the Romans and then a medieval fortalice.
The location is perfect for weddings thanks to its park that houses cypresses, as Tuscany tradition wants, and fragrant, colored roses.

Castello di Susans,

Via Tarvisio 2/c, 33030 Majano

Udine

Phone + 39 0432 948090

info@castellodisusans.com

www.castellodisusans.com

To discover more about Friuli, buy our tourist guide on this page

 

Il Castello di Susans si erge sul colle omonimo da cui si può ammirare un panorama mozzafiato: da un lato la valle del Tagliamento e le montagne della Carnia e dall’altro  tutta la pianura friulana. La sua attuale architettura risale al XVII secolo, quando Fabrizio di Colloredo decise di farne la sua residenza e vi portò lo stile architettonico della corte medicea, presso cui era cresciuto. Già sede di un castrum romano, fu poi adibito a fortilizio medioevale.
Il castello è adatto ad ospitare matrimoni, grazie anche al suo parco che ospita cipressi, come da tradizione toscana, e profumatissime e colorate rose.

Castello di Susans,

Via Tarvisio 2/c, 33030 Majano

Udine

Tel. + 39 0432 948090

info@castellodisusans.com

www.castellodisusans.com

Se vuoi conoscere di più sul Friuli vai sul nostro sito a questa pagina